Bedeutung-von-woertern.com

Auf Bedeutung-von-woertern.com bist du in der Lage, in mehreren Wörterbüchern gleichzeitig suchen. Tausende von Bedeutungen in unserer Suchmaschine wurden von Menschen wie dir aufgenommen. Alle Wörter und Bedeutungen sind willkommen. Das können Bedeutungen über Namen, schwierige Wörter, Slang, Fremdsprachen oder auch selbst erfundene Wörter sein. Machen Sie uns und weitere Besucher glücklich und fügen Sie ein Wort! Bedeutung hinzufügen.


Suche in 3.890.683 Bedeutungen.



neueste Bedeutungen

0   0

Burnout


noun; the term was taken from the English language and integrated into German. “Burnout“ can be used in different contexts, but it generally describes a state of exhaustion or running out of power. “Burnout“ in the medical field describes the state of psychological, physical and mental exhaustion due to constant stress. “Burnout“ in the area of aviation describes the state of fuel exhaustion. “Burnout“ in the area of physics describes the state when a nuclear reactor burns through due to lack of cooling.

An example of the word “Burnout“ in a sentence would be: “Die Symptome von Burnout steigen im Winter an“ (German); “The symptoms of burnout increase in winter“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Marke


noun; English translation: “mark“ or “brand“. The word derives from the French word “marque“ for “signing“. A “Marke“ in general can be any type of marking or labelling. In an economical context the word describes the brand of a product - a company’s copyrighted name or image. “Marke“ can also be short for “Briefmarke“ (postage stamp).

An example of the word “Marke“ in a sentence would be: “Diese Stiefel sind von einer guten Marke“ (German); “These boots are from a good brand“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Fieber


noun; English translation: “fever“. “Fieber“ is a medical term for an extraordinarily high body temperature as a reaction to a sickness. By rising the temperature, the body attempts to fight the germ or other cause of illness. In a more general context, “Fieber“ can be used to describe a symptom of stress or astir.

An example of the word “Fieber“ in a sentence would be: “Sie ging mit hohem Fieber zum Arzt“ (German); “She went to the doctor because of high fever“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Stress


noun; English translation: “stress“ or “struggle“. “Stress“ is a negative state or reaction caused by an external conflict or problem. It can be general “Stress“ or more specific, such as psychological “Stress“, emotional “Stress“, physical “Stress“, geological “Stress“ or biological “Stress“. The opposite of “Stress“ is “Entspannung“ (relaxation) or “Erholung“ (recovery).

An example of the word “Stress“ in a sentence would be: “Stress am Arbeitsplatz kann ein Krankheitsauslöser sein“ (German); “Stress at the workplace can be a cause of sickness“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Populismus


noun; English translation: “populism“. The word derives from the Latin populus word for “people“ or “population“. “Populismus“ is a political term referring to a strategy to gain the favour of the common people. Besides that, “Populismus“ is also used as a category of literature, characterised by a writing style that evolves around relatable everyday topics.

An example of the word “Populismus“ in a sentence would be: “Der charismatische Kandidat erhofft die Wahl durch Populismus zu gewinnen“ (German); “The charismatic candidate hopes to win the election through populism“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Junkie


noun; this is an English term that was integrated into the German language. Derived from the English word “junk“, describing something useless or inferior, “Junkie“ is to describe a person who is addicted to something, generally drugs or any other addictive substance.

An example of the word “Junkie“ in a sentence would be: “Die Familie hat den Kontakt abgebrochen seitdem er ein Junkie ist“ (German); “The family has no contact to him anymore since he is a junkie“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Date


noun; this is an English term that has found usage in the German language and has the same meaning as the English “date“ or the French word “rendezvous“, referring to an arranged meeting between two people for romantic purposes at an agreed time and place. It can also be used to refer to the person who is being met at said meeting.

An example of the word “Date“ in a sentence would be: “Sie haben ein Date im Café“ (German); “They have a date at the café“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Nachhaltigkeit


noun; English translation: “sustainability“. “Nachhaltigkeit“ is an economic term that describes an impact on a resource or biosphere over a period of time. “Nachhaltigkeit“ tries to make something last longer than usual.

An example of the word “Nachhaltigkeit“ in a sentence would be: “Die Nachhaltigkeit des Produkts its umstritten“ (German); “The sustainability of the product is being debated“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Gewalt


noun; English translation: “violence“ or “force“. “Gewalt“ describes a state in which one individual has power to rule over one or more individuals. It also describes a violent behaviour or action towards somebody or something to cause damage in order to intimidate, pressure or destroy.

An example of the word “Gewalt“ in a sentence would be: “Weil sie nicht kooperierten, gebrauchte er Gewalt“ (German); “Because they would not cooperate, he used force/violence“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

zynisch


adjective; English translation: “cynical“. The related noun is “Zynismus“ (cynicism), which describes an attitude or world view that is recognisable by vicious and mocking statements which are intended to degrade or hurt the person it is aimed at. “zynisch“ comments do not encourage conversation or connection.

An example of the word “zynisch“ in a sentence would be: “Er war bekannt für seine zynischen Reaktionen“ (German); “He was known for his cynical reactions“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Tourismus


noun; English translation: “tourism“. “Tourismus“ developed from the French term “tour“ for “travel“. “Tourismus“ is an economic term and describes the industry that evolves around anything associated with national and international travel. “Tourismus“ developed historically, as technology and means of transportation improved.

An example of the word “Tourismus“ in a sentence would be: “Die Stadt lebt vom Tourismus“ (German); “The city is dependent on tourism“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Qualifikation


noun; English translation: “qualification“. “Qualifikation“ describes the eligibility of someone to a certain activity or occupation. It can also be used in a competitive context, determining if a contestant reaches the following phase of the contest.

An example of the word “Qualifikation“ in a sentence would be: “Er hat nicht die notwendige Qualifikation for diesen Job“ (German); “He does not have the necessary qualification for this job“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

wissen


noun; English translation: “knowledge“. The term comes from the Latin word videre (English: seeing). “Wissen“ describes the knowing or understanding of certain information or truths. It can be related to general knowledge or to a certain field like nature, literature or education, etc.

An example of the word “Wissen“ in a sentence would be: “Viel Wissen, wenige Taten“ (German); “Much knowledge, little action“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Krieg


noun; English translation: “war“. “Krieg“ generally describes an extreme form of conflict between two or more parties - commonly a political escalation between two countries, military forces, social or ethnic groups. The “Krieg“ can be caused by a terroristic attack or conflicting interests in territory, resources, etc. “Krieg“ is often fought with military forces and weapons that have improved over the course of history.

An example of the word “Krieg“ in a sentence would be: “Im Krieg gibt es nur Verlierer, keine Gewinner“ (German); “In war there are only losers, no winners“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Durchfall


noun; direct translation: “diarrhea“. The literal translation from German means “to fall through“ and describes the condition of defecating incompletely digested food in the form of pasty to fluid stool. It can be accompanied by stomach ache, stomach cramps, and/or nausea. Possible “Durchfall“ triggers include bacteria, viruses, parasites, fungus or food poisoning. “Durchfall“ is the opposite of constipation. In a more colloquial context, it can also be used to describe a form of failure like failing a class.

An example of the word “Durchfall“ in a sentence would be: “Er muss wegen Durchfall zuhause bleiben“ (German); “He has to stay home due to diarrhea.“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Religion


noun; English translation “religion“. The word developed from the Latin word religiō for “god-fearing“, “holiness“ or “conscience“. “Religion“ essentially describes a belief-system, based on the belief in a form of higher power or higher truth and practiced by its “believers“ in certain ceremonies or life styles. Each “Religion“ has its own world view and often a form of scripture or rules and prophet that it relies on. Some examples of a “Religion“ are: Judaism, Christianity, Islam, Buddhism, Hinduism and Shintoism. Each “Religion“ has its own set of followers and one or more interpretations.

An example of the word “Religion“ in a sentence would be: “Die Staatsreligion des Vereinigten Königreiches ist das Anglikanische Christentum“ (German); “The state religion of the United Kingdom is Anglican Christianity“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Novelle


noun; English translation: “novella“. The word originates from the Italian word novella for “short poem“. A “Novelle“ is a form of literature, a short story about an extraordinary event or person - shorter than a “Roman“ (“novel“), which tells a long story over the span of an entire book. The stories can be either fictional or non-fiction, of any form and genre and usually for the purpose of entertainment.

An example of the word “Novelle“ in a sentence would be: “Die Novelle wird jedes Jahr von vielen Schülern gelesen“ (German); “The novella is read by many students every year“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Held


noun; English translation: “hero“. The word “Held“ usually describes a fictional or non-fictional person who selflessly fights for a good cause or completes a heroic action. A “Held“ is usually associated with strength, speed, persistence or bravery. It is also used to describe the protagonist of a story, a legend or myth.

An example of the word “Held“ in a sentence would be: “Der Held muss den Drachen besiegen“ (German); “The hero must defeat the dragon“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

unverzüglich


adjective; English translation: “immediately“ or “without delay“. “unverzüglich“ describes a time span between two events, which is meant to be very short. The word can have an urgent, demanding connotation. The term is often used in legislations and contracts, describing an indefinite legal definition that requires an action of the debtor. The word is used when no timely deadline can be defined, but must be met as soon as possible.

An example of the word “unverzüglich“ in a sentence would be: “Sie verlangt, dass es unverzüglich geschieht“ (German); “She demands that it is done immediately“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Young professional


noun; this is an English term that was integrated into German. “Young professional“ describes a certain type of person or people group and loosely fits the following profile: younger than forty years old, often single and working as a professional in a non-physical job. Other definitions include “career-drivenness“ and a strong reliance on technology. The word loosely derives from the 80s term “Yuppie“ (young-urban-professional), but has found a new meaning and is still being defined.

An example of the word “Young professional“ in a sentence would be: “Sein Bruder ist einer dieser Young professional“ (German); “His brother is one of these young professionals“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Angst


noun; English translation: “fear“ or “anxiety“. “Angst“ is a term that originates from the Latin word angustus or angustia (English: narrowness, constriction). The German word “Angst“ has been integrated into the English language as well. “Angst“ describes the feeling of fright or worry caused by a real or imaginary threat or danger. “Angst“ can also be used as the word “phobia“ and has numerous categories, such as “Todesangst“ (fear of death), “Höhenangst“ (fear of heights), “Prüfungsangst“ (fear of exams), “Zukunftsangst“ (fear of the future), and many more. Scientists say that “Angst“ and its symptoms have positive, life-preserving purposes, but in its extreme version, “Angst“ can become a chronic disorder that needs to be treated medically.

An example of the word “Angst“ in a sentence would be: “Sie hat Angst vor Spinnen“ (German); “She is afraid of spiders“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Social Media


noun; this is an English term that was integrated into the German language when social media became more popular. “Social Media“ describes digital means of communication, exchange of information and a way of building relationships. “Social Media“ consists of internet platforms such as facebook, twitter, pinterest, instagram, youtube and tumbler that are made for entertainment and encourage their users to share personal information and experiences online and connect with other users. Each platform has different focuses, some are made for photos and videos, while others offer room for discussions and opinions.

An example of the word “Social Media“ in a sentence would be: “Social Media hat viel Einfluss auf die Jugend“ (German); “Social Media has a big influence on the youth“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Outsourcing


noun; this is an English term that was integrated into the German language recently. “Outsourcing“ is a business term describing the process of splitting a single company’s internal work process into stages and assigns them to external sub-companies. “Outsourcing“ has become a popular business strategy in many different areas of production and service worldwide since the means of mass communication and international collaboration have improved.

An example of the word “Outsourcing“ in a sentence would be: “Outsourcing schafft viele neue Arbeitsplätze“ (German); “Outsourcing creates many new jobs“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Imperialismus


noun; English translation: “imperialism“. “Imperialismus“ is a type of world view and a state or country’s political strategies to gain control over other countries and peoples. The word stems from the Latin word “imperium“ for “absolute power“. “Imperialismus“ can have political, economical, colonial and socio-cultural features. In the 19th century, many European countries pursued “Imperialismus“ almost in competition with each other and took control over numerous countries in Africa, Asia and some in the other continents. Until today the British commonwealth still consists of fifty-two countries, which are now independent but originally conquered in the name of “Imperialismus“.

An example of the word “Imperialismus“ in a sentence would be: “Imperialismus schrieb ein dunkles Kapitel der Geschichte“ (German); “Imperilism wrote a dark chapter in history“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Vision


noun; English translation: “vision“. The term comes from the Latin word vīsiō for “idea“ or “imagination“. “Vision“ can on one hand describe a revelation or a dreamlike hallucination; or on the other hand an idea or a concept of the future. In history each great leader had a “Vision“ of how they could make the world a better place and gained followers who shared the same “Vision“.

An example of the word “Vision“ in a sentence would be: “Ihr solltet eure Vision verwirklichen“ (German); “You should make your vision a reality“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Betrieb


noun; English translation: “company“, “firm“ or “business“. “Betrieb“ describes a place or association in which a product is produced or assembled in. It can also describe the state of a machine that is turned on and active - in that case you would say the machine is “in Betrieb“ (“in service“).

An example of the word “Betrieb“ in a sentence would be: “Sie arbeiten im Betrieb“ (German); “They work for the company“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Logistik


noun; English translation: “logistics“. “Logistik“ is an industrial term and includes every step of industrial production, such as concept, planning, organisation, operation, production, delivery and sometimes even disposal of a certain product and its information. There are many different sub-categories of “Logistik“, for example: climate, storage, medicine, temperature and transport. “Logistik“ is offered as a subject in many universities worldwide.

An example of the word “Logistik“ in a sentence would be: “Er ist Professor für Logistik“ (German); “He is a professor in logistics“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Ethik


noun; English translation: “ethics“. The word originates from the Greek word ēthikḗ for “moral“ and belongs to the area of philosophy. “Ethik“ deals with human behaviour and what is moral or immoral behaviour. “Ethik“ is very subjective concept and different behaviours are considered moral or immoral by different people from different cultures, beliefs and upbringings. Also, “Ethik“ can be applied in many different categories such as work, information, biology, medicine, environment and economy. In some universities you can study “Ethik“ and in some parts of Germany it is offered as a subject in school as an alternative to religion class.

An example of the word “Ethik“ in a sentence would be: “Aristoteles schrieb über Ethik“ (German); “Aristotle wrote about ethics“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Werbung


noun; English translation: “advertisement“. “Werbung“ includes any type of information that is spread for the purpose of advertising and attracting potential customers. “Werbung“ comes in many different forms and can be spread through word-of-mouth or almost any type of media, such as newspapers, radio, television, social media and other internet platforms. “Werbung“ has evolved over time and adjusted to whatever method helped selling the advertised product the best. “Werbung“ often uses psychology to convince people that purchasing the product will enhance their happiness in some way.

An example of the word “Werbung“ in a sentence would be: “Der Laden macht jetzt Werbung“ (German); “The store advertises now“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Journalismus


noun; English translation: “journalism“. The word originates from the french word journal, which means: daily. “Journalismus“ includes any type of publishing work of one or more journalists for press, media, radio or online services. “Journalismus“ observes any relevant area of society, recent events and informs the public about it through the media in the form of articles, photos or video footage. “Journalismus“ is also used to comment, criticise and expose someone or something and has the power to sway public opinion - therefore “Journalismus“ is banned or restricted by the government in some countries.

An example of the word “Journalismus“ in a sentence would be: “Er student Journalismus“ (German); “He studies journalism“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

cloud


noun; “Cloud“ is a word from the English language that made its way into the German vocabulary around 2009. It is a term from the IT area and refers to a digital space or forum in which information can be stored and/or exchanged - for example: music and podcasts on “SoundCloud“. A “Cloud“ consists of 3 areas: infrastructure, platform and applications. It is an attempt to offer programs and services online without having to install them on a local computer. The “Cloud“ is designed to be accessed by regular servers as well as mobile devices such as laptops, smartphones and tablets.

An example of the word “Cloud“ in a sentence would be: “Wir speichern unsere Daten in der Cloud“ (German); “We save our data in the cloud“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Migration


noun; English translation: “migration“. This term is used to describe a behaviour or movement from one place to another. “Migration“ can refer to humans or animals and can happen voluntarily or involuntarily. In the case of human “Migration“ it can either be voluntary relocation from one territory or country to another - or in many cases involuntary and caused by war or banishment. In the case of animal “Migration“, there is voluntary seasonal “Migration“ that occurs regularly - like the migration of birds to warmer countries during winter to ensure survival - or involuntary “Migration“, caused by destruction of the animal’s natural habitat.

An example of the word “Migration“ in a sentence would be: “Die Politiker beraten heute im Parlament über Migration“ (German); “The politicians discuss migration in the parliament today“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Führung


noun; English translation: “leadership“ or “conduct“. “Führung“ describes any kind of guiding, governing behaviour of one or more individuals who is in charge or one or more individuals. “Führung“ has the goal to bring its subject from point A to point B, whether that is a physical place, a quota that needs to be met or goal that needs to be realised. It is also used to describe the leading competitor in a contest. There are different types of “Führung“, depending on each case and the individual in charge. Important tip for learning German: The person in charge of the “Führung“ would logically be called “Führer“ by someone who is exploring the language, however that word has had a very negative connotation because Adolf Hitler called himself “Führer“, so it is preferred to call someone “Leiter“ (equivalent to “leader“ as well) instead.

An example of the word „Führung“ in a sentence would be: “Sie übernimmt die Führung nach der zweiten Runde“ (German); “She takes over the lead/leadership after the second lap“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Terror


noun; English translation: “terrorism“. “Terror“ includes any type of unlawful, intentionally harmful and violent behaviour by an individual or group towards another. Such behaviour can aim to cause fatal physical, mental, emotional and/or psychological harm to the victim(s). Often these actions are used to intimidate one or more individuals up to entire countries and achieve a political goal or gain control or power. The number of international “Terror“ attacks has risen since the 1970. One major example is the attack and destruction of the World Trade Centre in New York on September 11, 2001.

An example of the word “Terror“ in a sentence would be: “Der Kampf gegen Terror wird heute mehr und mehr zur Priorität“ (German); “The fight against terrorism today becomes more and more of a priority“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Projektmanagement


noun; English translation: “project management“. This term is originally from the English language but has been introduced to the German vocabulary, mostly used in the business world. As the word says, it describes the management, organisation or leadership of a project.

An example of the word “Projektmanagement“ in a sentence would be: “Projektmanagment ist ein wichtiger Teil der Ausbildung“ (German). “Project management is an essential part of the training“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Kompetenz


noun; English translation: “competence“. “Kompetenz“ in itself is the ability to complete a certain task skillfully or to solve a problem well. The adjective of the word is “kompetent“ (english: competent) - in order to be “kompetent“ in a certain area you need to have not only the knowledge but also the required set of skills. The word is often used in work-related means by employers who want their employees to produce excellent results or in the process of training somebody.

An example of the word “Kompetenz“ in a sentence would be: “Er bewieß seine Kompetenz am Arbeitsplatz regelmäßig“ (German). “He regularly displayed his competence at the workplace“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Demokratie


noun; English translation: “democracy“. “Demokratie“ is a Western concept and form of government in which the population votes, which political figure and party they want to be represented by. The person or party with the majority of votes wins and forms the government. The term comes originally from the ancient Greek word “dēmokratía“ meaning “power of the people“. There are several forms of democracies and many countries have a constitution that also includes other forms of government such as the republic. The original idea behind introducing a “Demokratie“ is to live in a community built on fairness where every individual has equal rights.

An example of the word “Demokratie“ in a sentence would be: “West Deutschland wurde 1949 erstmals eine Demokratie“ (German); “West Germany became a democracy for the first time in 1949“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Queer


noun; “queer“ is a word from the English language that made its way into the German vocabulary (possibly due to its similarity to the German word “quer“ which means “athward“ or “crosswise“) and shares the same meaning as the original. „Queer“ in itself can mean “weird“, “strange“ or “suspicious“ but is usually used in connection with the LGTB movement that encourages people to live out their non-mainstream sexual identity without being judged and even defends it in the name of peace and tolerance. It is not yet clearly defined who identifies themselves as “queer“, but the LGTB community tries to include all kinds of sexual orientations and identities without forgetting one. The word’s inclusion into the German language shows how these types of movements have grown internationally since it was first publicly displayed in the 1980s.

An example of the word „queer“ in a sentence would be: “Dieses Magazin schreibt für queer Leser“ (German); “This magazine writes for queer readers“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Nationalismus


noun; English translation: “nationalism“. “Nationalismus“ is a type of world view with a certain political movement which pursues the forming of an independent national state with its own national identity, territory and certain kind of loyal members that share the same language, ancestry and culture. Depending on each case, these specifications can be more or less exclusive. Nationalistic ideas first started to affect worldwide politics in the 18th century and had its climaxes in the form of the French Revolution and later World War I and World War II.

An example of the word “Nationalismus“ in a sentence would be: “Heute haben wir in Geschichte über Nationalismus gelernt“ (German); “Today we learned about nationalism in history class“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)

0   0

Glück


noun; English translation: “luck“, “happiness“ or “fortune“. “Glück" describes a state of peace and/or ecstasy. It can also refer to a time in which someone is very lucky, for example while gambling. People naturally pursue “Glück“ as it entails increase, relief, wholeness and fruitfulness. In literature “Glück" is often personalised and seen as its own entity that grants individuals fortune at certain times. On the other hand it is said to bring „Unglück“ (literal: “Un-luck“) if someone commits a certain action like breaking a mirror or opening up an umbrella in a closed room.

An example of the word “Glück" in a sentence would be: “Das Glück hatte ihn noch nicht verlassen“ (German); “Luck had not abandoned him yet“ (English).
 HannaM (11. Oktober 2017)



Seite:   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10